-
1 влезать в окно
Большой англо-русский и русско-английский словарь > влезать в окно
-
2 влезать в окно
vgener. durch das Fenster steigen, durchs Fenster stelgen -
3 влезать через окно
vgener. durch das Fenster steigen -
4 влезать в окно
vgener. entrar por la ventana -
5 влезать в окно
to climb/get in through the window -
6 влезать в окно
-
7 влезать
влезатьнесов, влезть сов1. (вскарабкиваться) σκαρφαλώνω, ἀναρριχιέμαι, ἀνεβαίνω:\влезать на дерево σκαρφαλώνω στό δέντρο·2. (проникать) εἰσχωρώ, διεισδύω, μπαίνω, χώνομαι:\влезать в окно́ μπαίνω ἀπ· τό παράθυρο· \влезать в грязь χώνομαι στή λάσπη·3. (умещаться внутри чего-л.) разг χωρώ:все книги влезли в ящик ὅλα τά βιβλία χώρεσαν στήν κάσσα· ◊ \влезать в долги κα-ταχρεώνομαι. -
8 влезать
несовер. - влезать;
совер. - влезть( во что-л.;
на кого-л./что-л.)
1) climb in(to), get in(to) ;
climb up влезать в окно влезать на дерево влезать в трамвай
2) разг. (умещаться) go in, fit in ∙ - влезать в долги влезать в душу сколько влезет, влезть
1. get* in;
(в вн.) get* (into) * ~ в окно get*/climb in through the window;
2. (на вн.;
наверх) climb (smth.), scale( smth.) ;
влезть в душу кому-л. worm one self into smb.`s confidence;
~ в долги get* into debt;
сколько влезет as much as possible, as much as you like. -
9 влезать
1) ( вскарабкаться) grimper vi (à qch)2) ( во что-либо) entrer (ê.) vi; pénétrer vi, s'introduire ( проникнуть)влезать к кому-либо в карман — glisser la main dans la poche de qn••сколько влезет разг. — autant que vous en voulez, à volonté -
10 влезать
(во что-л.; на кого-л./что-л.)несовер. - влезать; совер. - влезть1) climb in(to), get in(to); climb up- влезать в трамвай
- влезать на дерево2) разг. ( умещаться)go in, fit in••- сколько влезет -
11 влезать
влезть1. get* in, climb in; (в вн.) get* (into), climb (into)влезать в окно — climb in, или get* in, through the window
влезать в трамвай разг. — get* on the tram
2. (на вн.) climb (d.)влезать на дерево — climb (up) a tree
♢
влезать в долги — get* into debtсколько влезет разг. — as much as you like
-
12 окно
ср.
1) window;
casement-window;
window-sill (подоконник) веерообразное окно ≈ (особ. над дверью) fan-light смотреть в окно влезать в окно заклеивать окно слуховое окно тусклые окна мансардное окно распахнуть окно
2) (просвет, отверстие) gap, opening;
aperture
3) тех. port;
opening;
slot
4) (в расписании занятий) free period, break, gapокн|о - с.
1. window;
комната в три ~а room with three windows;
открыть ~ open a window;
без окон windowless;
стоять под ~ом stand under a window;
выбросить что-л. в ~ throw* smth. out of the window;
2. разг. (подоконник) windowsill;
положить что-л. на ~ put* smth. on the windowsill;
цветы на окнах flowers on the windowsills;
3. (просвет, отверстие) gap, opening;
4. разг. (промежуток времени между уроками, лекциями) break, free period. -
13 окно
ср.1) window; casement-window; window-sill ( подоконник)- заклеивать окновеерообразное окно — (особ. над дверью) fan-light
- мансардное окно
- распахнуть окно
- слуховое окно
- смотреть в окно
- тусклые окна2) (просвет, отверстие)gap, opening; aperture3) тех. port; opening; slot4) ( в расписании занятий)free period, break, gap -
14 влезать
vi; св - влезтьвлеза́ть на де́рево — to climb a tree
влеза́ть на стремя́нку — to climb/to mount a ladder
- влезать в доверие/в душувлеза́ть в окно́ — to get/to climb in through the window
-
15 влезать
, < влезть> (24 st.) hineinklettern, hineinkriechen, hineinsteigen; hinaufklettern; F eindringen, hineinsteigen; sich hineindrängen, sich einschleichen (F в душу [ Р j-m] ins Vertrauen); P hineinschlüpfen; hineingehen, Platz finden; hereinplatzen; влезать в долги F sich in Schulden stürzen; сколько влезет P soviel man will* * *влеза́ть, < влезть> hineinklettern, hineinkriechen, hineinsteigen; hinaufklettern; fam eindringen, hineinsteigen; sich hineindrängen, sich einschleichen (fam в ду́шу [Р jemandem] ins Vertrauen); pop hineinschlüpfen; hineingehen, Platz finden; hereinplatzen;влеза́ть в долги́ fam sich in Schulden stürzen;ско́лько вле́зет pop so viel man will* * *влеза́|ть1. (взбира́ться на что-л.) hinaufklettern2. (проника́ть внутрь) hineingehen, hineingeratenвлеза́ть в долги́ перен Schulden machen3. разг (умеща́ться) (hinein)passenвсе ве́щи в чемода́н не вле́зут die Sachen passen nicht alle in den Koffer (hinein)* * *v1) gener. aufhaken, aufhocken (auf A), aufklettern, aufsteigen, erklettern (по чему-л., на что-л.), erklimmen (по чему-л., на что-л.), hineinkriechen, steigen (на дерево, в окно), hineingehen, hineinsteigen2) navy. aufentern (на мачту, борт) -
16 влезать
[vlezát'] v.i. impf. (pf. влезть - влезу, влезешь; pass. влез, влезла, влезло, влезли)1.1) (на + acc.) arrampicarsi2) (в + acc.) entrare, penetrare, introdursi3) entrare, starci2.◆ -
17 влезать
влеза́ть, влезть1. (вскарабкаться) suriri, surgrimpi;2. (проникнуть) penetri.* * *несов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влеза́ть в окно́ — entrar por la ventana
влеза́ть в дом ( о ворах) — entrar en la casa
влеза́ть в во́ду разг. — meterse en el agua
влеза́ть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarse
влеза́ть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. ( уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
••влеза́ть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
* * *несов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влеза́ть в окно́ — entrar por la ventana
влеза́ть в дом ( о ворах) — entrar en la casa
влеза́ть в во́ду разг. — meterse en el agua
влеза́ть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarse
влеза́ть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. ( уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
••влеза́ть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
* * *v1) gener. (вскарабкаться) trepar (a), (ïðîñèêñóáü) entrar, encaramarse (a), escalar, introducirse, penetrar2) colloq. (âáåðåáüñà) penetrar, (уместиться внутри чего-л.) entrar, infiltrarse3) eng. trepar (напр., на столб ЛЭП)4) simpl. (ñàäåáü) entrar (en), ponerse -
18 влезать
несов.; сов. влезтьОн бы́стро, легко́, ло́вко влез на де́рево. — Er ist schnell, leicht, flink auf den Baum gekléttert.
Он влез че́рез окно́. — Er ist durchs Fénster gekléttert.
2) (тайно) проникнуть куда л. éindringen drang éin, ist éingedrungenВо́ры че́рез окно́ вле́зли в дом. — Die Díebe sind durch das Fénster ins Haus éingedrungen.
-
19 влезать
несов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влеза́ть в окно́ — entrar por la ventanaвлеза́ть в дом ( о ворах) — entrar en la casaвлеза́ть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarseвлеза́ть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. (уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta••влеза́ть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparseско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario -
20 влезать
tırmanmak,çıkmak; girmek* * *1) ( взбираться) tırmanmak, çıkmak2) girmekвлеза́ть в окно́ — pencereden girmek
3) разг. ( умещаться) sığmak; sığışmak
См. также в других словарях:
лезть — ЛЕЗТЬ1, несов., на что, во что. Двигаться, взбираясь вверх на что л. или опускаясь вниз с чего л., хватаясь при этом руками или цепляясь ногами; Син.: карабкаться [impf. to climb (up, on to)]. С завидным упорством мальчишки лезли, пыхтя, на… … Большой толковый словарь русских глаголов
ОКНА — Видеть во сне закрытые окна – достигнете цели кружным путем и не всегда честными способами. Распахнутые окна говорят о том, что вскоре получите приглашение в дом, куда давно хотели попасть. Открытая форточка в окне предвещает неожиданную… … Сонник Мельникова
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
ВЛЕЗТЬ — ВЛЕЗТЬ, влезу, влезешь, повел. влезь, прош. вр. влез, влезла, совер. (к влезать). 1. на что, во что. Взобраться наверх или забраться внутрь. Влезть на дерево. Влезть в окно. 2. во что. Проникнуть, забраться, куда не следует. Влезть в чужой карман … Толковый словарь Ушакова
ВЛЕЗТЬ — ВЛЕЗТЬ, зу, зешь; влез, влезла; совер. 1. на что, во что. Взобраться или забраться куда н. (цепляясь, карабкаясь или с трудом, а также тайно). В. на дерево. В. в окно. 2. во что. То же, что войти (в 1 знач.) (разг.). В. в трамвай, в автобус, в… … Толковый словарь Ожегова
Женщина-кошка — Девять жизней Женщины Кошки История публикаций Издатель DC Comics Дебют … Википедия
влезть — вле/зу, вле/зешь; влезь; влез, ла, ло; св. см. тж. сколько влезет, влезать, влезание во что 1) на что = залезть 1), 2), 3) В … Словарь многих выражений